お客様の生産効率を最大化し、作業環境の改善と環境への影響の低減により、お客様の価値創造を支援します。 私たちには世界が1つしかないので、私たちの会社が未来を持つためには、この世界を大切にする必要があります。 これが、私たちが製品と事業の持続可能な開発を達成することにコミットしている理由です。
より良い環境を提供することは、持続可能な生産の基礎です。 お客様は、運用効率を最大化し、それによって収益性を向上させたいと考えています。 彼らは厳しい環境基準を満たし、煙やほこりから従業員を保護したいと考えています。 DR。 AIREとCAPTAINPUREは、あらゆる面で役立ちます。これが私たちの価値です。
私たちは革新と効率、そして持続可能な運営を大切にしています。
1高効率の-製品は、貴重な地球資源をあまり消費しません。 新製品を設計する際には、このコンセプトを支持します。
2リサイクル可能な製品の設計を目指し、環境に配慮した製品の研究開発に取り組んでいます。これにより、エネルギーと材料を節約し、効率を向上させます。
3私たちは耐用年数を延ばすことができる高品質の-製品を開発します。
4プラットフォームの改良された設計は、修理が容易なモジュラーパーツを使用しているため、製品の分解、修理、再利用が容易であり、製品に使用されている材料の種類も分離とリサイクルが容易です。
5私たちは製造業務を継続的に改善します。 当社の空気浄化装置は、排気ガス、揮発性有機化合物(VOC)、その他の汚染物質の大気への排出を最小限に抑えます。 海水淡水化プラントは、海や島の人々に甘い飲料水を提供します。
当社のソリューションは、お客様の高い期待と変化するニーズに対応し、お客様が生産効率を最大化し、作業環境を改善し、環境への影響を減らすのに役立ちます。 当社のソリューションは、製品のライフサイクル全体を通じて可能な限り低いコストで提供されます。
Since its establishment in 2006, DR. AIRE has been adhering to the business philosophy of pursuing clean air. Nowadays, environmental protection and sustainability are more important than ever, and the demand for actively improving production efficiency and reducing industrial emissions is also growing. DR. AIRE strives to develop a new generation of air purification solutions and strive to be at the forefront of the industry.
We put environmental sustainability as our top priority, which has good commercial significance. Our environmental policy is simple: we strive to comply with all applicable environmental laws and make meaningful improvements to the future of our business and the communities in which we work. We promise to be good company citizens in all communities where we conduct business activities. In order to fulfill this commitment, we strive to manage the company in a way that conserves natural resources and protects the environment.
私たちの約束
私たちは、世界中のお客様が有害なほこり、煙、煙から従業員、生産、環境を保護するのを支援します。 私たちは海と島の人々に安全で甘い飲料水を保証します。
We not only help customers improve process efficiency, but also share knowledge and expertise to help companies from all walks of life around the world become safer, cleaner, use resources more efficiently, and obtain higher profits, thereby exerting a positive impact.
私たちの使命
As a supplier of environmental protection technology device, We have successfully helped companies reduce the impact of industrial production processes on the environment, create a safe and clean working environment, and improve production efficiency. Today, we attach more importance to our positive contribution to sustainable development than ever before.
We will continue to work hard to create value for customers, enterprises and the global environment, and promote sustainable development.
私たちのパフォーマンス
私たちは製品とソリューションを継続的に改善し、新しいビジネスチャンスを模索し、自社の財務実績の改善に努め、持続可能な開発を促進するための取り組みについて一般の人々とのコミュニケーションを維持します。
気候エネルギー、資源効率、健康安全、製品開発などの持続可能性の目標と、2020年に達成された結果。
私たちの責任
行動規範およびその他の文書は、環境、社会的責任、および企業倫理の観点から規定されています。
各事業部門は、事業計画の一部である長期-長期目標と業績評価基準を策定します。 グループ経営者は、経営モデルに従って事業部門を監督し、開発を推進します。 さらに、補足的な内部統制措置を使用してビジネスプロセスとポリシーを評価し、それによって当社の事業活動がガイドラインに準拠していることを確認します。
当工場はISO9001品質管理規格に合格しています。
私たちは倫理的な決定を行うことを主張し、適用される環境法を遵守します。
1私たちは、多くの倫理的問題を回避するだけでなく、さらに重要なことに、優れた職業倫理が優れた業績を達成できるという信念に基づいてこの取り組みを行いました。
2私たちは利益よりも倫理を大切にします。
3私たちの方針は、天然資源を保護し、環境にやさしい方法で事業を管理するよう努めることです。 そのグローバルな事業活動において、当社とその従業員は以下を約束します。
Comply with or exceed the requirements of all applicable environmental laws and regulations;
Adopt recognized environmental protection measures in all operating activities; and continuously improve environmental protection measures to prevent pollution and reduce the impact of operating activities on the environment.
Co-製品とプロセスの設計
チームとして環境保全対策を充実させます。
1環境改善は従業員一人ひとりにかかっており、従業員にも強い責任感があります。
2私たちは全員、品質システム規格ISO9001:2015の認証に合格しています。この認証は、品質管理とパフォーマンス、およびすべての従業員の努力の結晶化に重点を置いた結果です。
3 Employees participate in environmental and sustainable development plans through the "green team" and our "continuous improvement plan". The company encourages and rewards employees to make suggestions and suggestions for improving quality, environment, safety and cost.
4従業員は、製品のリサイクル、エネルギー管理、廃棄物管理など、環境パフォーマンスの向上に役立つ日常的な活動にも参加しています。
あるべき姿
私たちは、パートナー、従業員、そして私たちが働く地域社会のために正しいことをするよう努めています。
1 We comply with all applicable laws and government regulations, and conduct business in accordance with the principles of ethics and integrity. The company requires employees to understand and abide by our's Code of Ethics and Business Conduct and other company policies, comply with all applicable laws, and abandon business opportunities that may violate our ethical standards. The management will provide training and advice on our ethical standards and legal compliance.
2私たちは、人生を楽しむことは会社に価値ある貢献をすることと同じくらい重要であると確信しています。 従業員とその家族の健康、安全、安心、満足は彼らの幸せと密接に関係しており、最終的には私たちの成功に役立ちます。 この目的のために、私たちは従業員に競争力のある給与と彼らのニーズを満たすための包括的な福利厚生計画を提供することを約束します。
3 We are committed to providing a safe working environment for employees, visitors, suppliers and contract personnel, and investing heavily in best safety practices. We have developed a health, wellness and safety plan, incorporated our commitment to ensuring safety and benefiting employees into our company culture, and provided education that helps promote health and reduce injuries.
